Chiang Chun-nan (江春男), on Apple Daily News (蘋果日報), excerpt and translation:
如果「救災如作戰」這句話是真的,那麼馬英九這個三軍統帥實在太令人擔心了。他似乎不知道自己有指揮權,他一個人到災區,什麼都沒帶,只帶著一顆愛心而已。在台灣遭遇重大災難時,馬英九的領導能力被人看透透。
...
處理重大危機,在總統府由國安會負責,在行政院有國土安全辦公室,多年來,他們努力建立災害應變機制,地方與中央接軌,資源的整合調度,指揮系統的建立,各種應變劇本,定期動員演練。可惜,這套機制在馬政府上台之後,不是放棄就是投閒置散,現在終於吃到苦頭。
真正的關鍵還在指揮統御,如馬英九有足夠的領導能力,就會找對的人,做對的事。在這方面,他與李登輝或宋楚瑜均不可道果計,跟陳水扁,也沒得比。
設想有一天,兩岸發生危機,馬英九有能力處理嗎?天佑台灣!
If the military tradition "disaster relief is war fighting" still holds true, Ma Ying-jeou makes a terribly worrisome commander-in-chief. He doesn't seem to realize that he's in command. He went to the typhoon-struck area on his own behalf, bringing with him no one of significance but only his own kindness. Taiwan was hit by such a large-scale disaster, and Ma's leadership is nakedly exposed.
...
Crisis is handled by different levels of government institutions. The president has National Security Council at the his office, and the Executive Yuan has Homeland Security Office. For many years in the past they had spent efforts on building up a disaster response mechanism, bridging local and central governments, integrating logistics, and establishing the command system. They had prepared scenarios and mobilized regularly to drill the system. Unfortunately, these workings were either abandoned or left to idle after Ma took office. Now the government is paying the price for such negligence.
The key problem always points to Ma's own leadership. Were Ma a competent chief, he would have put right people into doing right things. In that respect, he is not even distantly comparable to former persident Lee Teng-hui or former governor James Soong. Neither is Ma on par with Chen Shui-bian, his immediate predecessor.
All these leads to the question: Suppose one day crisis breaks out between Taiwan and China, will Ma Ying-jeou be capable of handling it? Only if God blessed Taiwan!